专注168飞艇开奖网最新版,飞艇168开奖网网址行业13年
源自英伦皇室呵护
168飞艇开奖网最新版,飞艇168开奖网网址特许经营备案
备案号:0320100111700070

首页 > 新闻资讯 > 加盟攻略 > 母婴店装修


飞艇168开奖网网址:面对皇马的控球消耗,西班牙人的觉醒太迟了



发布日期:2021-03-15 00:19:02 发布者:Admin5  点击率:

Having survived the four coaches of Malagobi, he suddenly became a veteran of the Wu Dynasty.

在马拉加比的四位教练中幸存下来后,他突然成为吴朝的元老。

Although the scene and performance have improved significantly since leading the team, the Spaniard fired Abelardo. Former sports director Rufitt took up the pointer and faced an almost impossible relegation situation.

尽管自从带领团队以来,场面和性能有了显着改善,但西班牙人解雇了Abelardo。前体育总监拉菲特(Rufitt)接过指针,面临几乎不可能的降级情况。

In the first game after he took over, his opponent was called Real Madrid.

在他接任后的第一场比赛中,他的对手叫皇家马德里。

However, after the game started, the Spanish fans who still had hopes, the Chinese fans who looked forward to Wu Lei's reappointment against the giants, and the Barcelona fans who temporarily came to the city's rivals hoping for Real Madrid to lose points, were delighted to discover: yo yo yo, there is something wrong!

然而,比赛开始后,仍然有希望的西班牙球迷,期待吴磊对阵巨人的中国球迷以及暂时来到该市竞争对手希望皇家马德里失分的巴塞罗那球迷感到高兴。发现:溜溜溜溜,有什么问题!

Real Madrid fans have a question mark on their faces: hey hey, did you tell me this is the bottom team?

皇家马德里球迷的脸上带有问号:嘿,你告诉我这是一支底层球队吗?

Rufitt's coaching debut, the Spaniard lined up a very special 4411 formation. In the past, Embalba, who played as a winger, served as a midfielder with a wide range of activities and a high degree of freedom. Wu Lei did not partner with De Thomas as a double forward as people expected before the game, but became a right forward.

西班牙人在鲁菲特(Rufitt)执教的首场比赛中,排起了非常特殊的4411阵型。过去,恩巴尔(Embalba)曾是边锋,曾担任中场,活动多种多样,自由度很高。吴磊并没有像人们预想的那样与德·托马斯成为双前锋的搭档,而是成为了右前锋。

But this does not mean that his role in the offense has been reduced.

但这并不意味着他在进攻中的作用已经减弱。

In fact, the Spaniard's thinking is very clear. Anyway, there is no way to retreat, so I just go out and press for it. If you can't grab it, you will chase it back collectively, and you will pass it to Wu Lei.

实际上,西班牙人的思想很明确。无论如何,都没有退缩的方法,所以我就出去争取它。如果无法抓住,则将其集体追回,然后将其传递给吴磊。

Yes, due to Mendy's suspension, Real Madrid's left back in this game is Marcelo. In the face of Marcelo now, Wu Lei has a very obvious speed advantage.

是的,由于Mendy的停赛,皇马在这场比赛中的左后卫是Marcelo。面对马塞洛,吴雷拥有非常明显的速度优势。

Therefore, in the first half, we saw Embalba and Roca's various through passes behind Marcelo, Wu Lei drove the ball straight into the hinterland, the penalty area line exploded, the bottom triangle fell, and the porcelain was touched. Ramos...The Real Madrid fans who were still laughing at Umtiti yesterday felt the fear of being dominated by Marcelo's back.

因此,在上半场,我们看到了Embalba和Roca在Marcelo后面的各种传球,Wu Lei将球直接送入腹地,罚球线爆炸了,底部三角形掉了,瓷器被碰到了。拉莫斯...昨天还在嘲笑乌姆蒂蒂的皇家马德里球迷感到害怕被马塞洛的后背所统治。

It can be said that the most threatening offensive of the two teams in the first half was Wu Lei's main right.

可以说,上半年两支球队中最具威胁性的进攻是吴磊的主要权利。

What about Real Madrid?

那皇马呢?

To be honest, Real Madrid in the opening stage may not be as smooth as the Spaniard. In this game, Zidane continued his attempts at the right wing position and chose Isco to start. However, because Modric also accumulated yellow cards to suspend the game, Real Madrid lacked a key fusion point between the two wings, especially the ribs.

老实说,皇马在开幕阶段可能不如西班牙人顺利。在这场比赛中,齐达内继续尝试在右路的位置,并选择伊斯科开始比赛。但是,由于莫德里奇还积累了黄牌来暂停比赛,因此皇家马德里缺少两翼之间的关键融合点,尤其是肋骨。

Hazard is on the left, and Isco is on the right after taking Isco, and Isco is gone after taking Isco...The only time the two sides use the width of the direct connection, Isco who stops the ball in the open only hates My legs are too short.

接过伊斯科后,危险位于左侧,伊斯科位于右侧,接伊斯科后,伊斯科不见了……只有当双方使用直接连接的宽度时,伊斯科才将球停在开场时唯一讨厌我的腿太短了。

How can you win if you are not comfortable playing?

如果您不习惯打球怎么赢?

As a result, the Real Madrid players soon began to return to their familiar positions. Specifically, Isco kicked and wandered back to the left, with the familiar Mahjong table.

结果,皇马球员很快就开始回到他们熟悉的位置。具体来说,伊斯科(Isco)在熟悉的麻将桌前踢脚并向左游荡。

Isco, Hazard, Marcelo, plus Benzema who pulled the side, met his teammates in three steps from the left and met his opponents in five steps, crowded like the main roads in the city during the rush hour. Occasionally I remembered to transfer to the right, alone Carvajal blowing on the early morning highway.

伊斯科(Isco),哈扎德(Hazard),马塞洛(Marcelo)和本泽马(Benzema)拉到了一边,从左边向三步走到了队友,并在五个步长里遇到了他的对手,在高峰时间像城市的主要道路一样拥挤。有时我记得要转移到右边,独自一人在清晨的高速公路上吹着Carvajal。

How to solve this problem?

如何解决这个问题呢?

It's simple, just pull a center forward to be the pivot. As long as there is a fulcrum that can catch and protect the ball, the large forces on the left will then blow the charging horn diagonally, and the routine of strong side set fire → weak side response → center outflank is not safe.

很简单,只需向前拉一个中心即可。只要有一个可以接住并保护球的支点,那么左边的大力将对角线吹向充电喇叭,强侧放火→弱侧响应→中心侧翼的程序是不安全的。

what? Did you ask Benzema also go to the left to rub numbness? Sorry, the center I'm talking about is Ramos.

什么?您是否要求本泽玛也去左边擦麻木?抱歉,我正在谈论的中心是拉莫斯。

In the second half of the first half, Real Madrid gradually clenched the initiative with more than a bit higher hard power, and the Spaniard's steal counterattack was no longer as sharp as the opening.

在上半场的后半段,皇家马德里以更高的硬实力逐渐掌握了主动权,而西班牙人的抢断反击不再像开幕式那样尖锐。

Ramos, who was free, began to significantly increase the frequency of his forward pressure, filling the team's key vacancy at the right rib junction. The waist is no longer sore, the legs are no longer painful, and the long pass transfer is really there.

自由的拉莫斯(Ramos)开始显着增加向前压力的频率,填补了球队在右侧肋骨交界处的关键空缺。腰部不再酸痛,腿部不再疼痛,长途传递确实存在。

First, after a cross from left to right, Benzema, Casemiro, Diego Lopez, Gomez, Wu Lei and Hazard joined hands in high-speed table tennis. The ball was changed many times within five seconds, and the ball player bounced out of bounds.

首先,本泽马,凯塞米罗,迭戈·洛佩兹,戈麦斯,吴磊和哈扎德从左至右相交,共同参加了高速乒乓球比赛。球在五秒钟内改变了很多次,球手跳出了界外。

After that, Marcelo found Ramos with a long pass from the left. Benzema received a header from the "strike partner" and a second pass from his heel. Casemiro cut from the right wing and scored.

此后,马塞洛从左侧开出一记长传,找到拉莫斯。本泽马从“罢工搭档”那里获得了头球,而脚后跟又得到了第二次传球。卡塞米罗从右路砍下并得分。

Yes, this is very Reed Majiahuang.

是的,这是非常里德的马家皇。

This goal at the end of the first half took the situation in the second half in a completely different direction.

上半年末的这一目标使下半年的情况朝着完全不同的方向发展。

Real Madrid, with one goal in hand and enough to win, began to consume the ball. The front and rear organization cores Benzema and Kroos no longer focused on attacking forward, and added a lot of safer cross passes and back passes. With the difference in strength between the two sides, it is difficult for the Spaniards to fight back quickly through collective encirclement like the beginning, and the vigor of fighting gradually disappeared.

皇马手中只有一个进球并且足以取胜,他开始消耗球。前后组织的核心本泽马和克鲁斯不再专注于进攻,而是增加了许多安全的传球和后传球。由于双方实力的差异,西班牙人很难像刚开始时那样通过集体包围迅速进行反击,战斗的活力逐渐消失了。

As a result, Rufitt made a series of substitution adjustments, completely overturning the first half of the idea.

结果,鲁菲特进行了一系列换人调整,完全推翻了想法的前半部分。

Replaced the active Wu Lei and Embalba, and Daddell, who was sleepwalking on the left as soon as he hit the left, replaced Calelli as the double forward, and then used young men like Melamed and Pol Lozano. Fill up the fighting spirit and vitality, try to use the classic style of passing the twin towers to try another miracle.

替换了活跃的吴磊和Embalba,以及刚打左时就在左边梦游的Daddell,替换了Calelli作为双人前锋,然后使用了像Melamed和Pol Lozano这样的年轻人。充满战斗精神和活力,尝试使用通过双子塔的经典风格尝试另一个奇迹。

But the miracle still did not appear.

但是奇迹仍然没有出现。

Real Madrid's possession rate eventually reached 69%, more than in the first half. With such a huge disadvantage in possession, the Spaniard did not get many crosses in the sports battle even if he took the brutal collision of previous years. The closest they came to an equalizer was when Bernardo was a few centimeters away from the top of the line when he made a free kick.

皇马的拥有率最终达到69%,高于上半年。由于拥有如此巨大的劣势,即使西班牙人经历了前几年的残酷碰撞,他在体育比赛中也没有得到多少十字架。他们最接近均衡器的时候是贝尔纳多开任意球,离直线顶端几厘米。

It's just that... Real Madrid's huge possession advantage limits not only the opponent, but also himself.

仅仅飞艇168开奖网网址是……皇家马德里的巨大拥有权优势不仅限制了对手,还限制了他自己。

In the second half, Zidane replaced Hazard and Isco with Brazilian double stars Vinicius and Rodrigo at the same time. We originally thought that this also represented a complete switch of style. After all, compared to the dribbling of the two big guys, the nationality and age of the two newcomers are almost a capitalized "rush".

下半场,齐达内用巴西双星维尼修斯和罗德里戈同时取代了哈扎德和伊斯科。我们最初认为这也代表了风格的完全转变。毕竟,与两个大个子的盘带相比,两个新来者的国籍和年龄几乎是一个大写的“仓促”。

However, during the half-hour playing time, we basically never saw them rushing up. Every time they were in fourth gear and before they had time to step on the gas pedal, the big brothers would use a kick back and step on the brakes: "Close."

但是,在半小时的游戏时间里,我们基本上从没见过他们赶时间。每当他们进入四档时,在没有时间踩油门踏板之前,大兄弟就会使用反冲并踩刹车:“关闭”。

It is true that this style of play is undoubtedly the most economical choice in the final stage of the championship where three points are more important, especially in the high-intensity environment of three days after the rematch. If you don’t believe me, you can see that after Real Madrid changed to Vinicius and Rodrigo in more than 60 minutes, the remaining three places in their hands were useless until the end, because these players on the field played health and comfort, and directly recovered after the game. It was arranged in 90 minutes.

的确,这种作风无疑是锦标赛最后阶段最经济的选择,在该阶段,三分更为重要,尤其是在复赛后三天的高强度环境中。如果您不相信我,您会发现,皇马在60多分钟后将自己的位置改为Vinicius和Rodrigo之后,他们手中剩下的三个位置一直没有用到最后,因为这些球员在场上都享有健康和舒适感,并在赛后直接恢复。安排了90分钟。

The only problem is-this is too unfriendly for fans who stay up late.

唯一的问题是-这对于熬夜的粉丝来说太不友好了。

After filling two cups of coffee and one bottle of Red Bull, I finally finished the second half of this extremely hypnotic. Looking at the data, both sides have 4 shots, but they did not add up to create an excellent scoring opportunity. Recalling the process, it seemed that just a few long shots from the middle of the goalkeeper, at most, Marcelo pressured the whistle to clear the siege because the broadcast angle was exactly like an Oolong, and it was refreshing.

装满两杯咖啡和一瓶红牛之后,我终于完成了这种极度催眠的后半部分。从数据来看,双方都有4次射门,但他们加起来并没有创造一个出色的得分机会。回想一下过程,似乎马塞洛最多只能从守门员中间远射几下,因为广播角度就像乌龙,而且令人耳目一新,所以马塞洛压哨子以清除包围。

Real Madrid finally became what he hated the most. Of course, the reason I hate it before is not because this style of play is the best way to save yourself, consume opponents, and achieve the best results in the long league system.

皇马终于成为他最讨厌的东西。当然,我以前讨厌它的原因并不是因为这种打法是在长期联赛体系中拯救自己,消灭对手并取得最佳成绩的最佳方法。

And the Spaniard... at least dedicated a positive, strong, clear tactics, smooth operation of the best first half of the season, many people are saying: You played so long ago, Wu Lei used so long ago, why are you struggling to bottom out now? .

而西班牙人……至少奉献了积极,强壮,清晰的战术,在赛季最佳的上半场表现顺畅,很多人都在说:你很久以前打过,吴磊很久以前就使用过,为什么要挣扎现在触底? 。

But now, it's too late to say anything.

但是现在,要说什么还为时已晚。

 
 
公司地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲工业园276号
招商热线:025-85317723 / 025-85317724

咨询该项目有机会获得
考察项目
食宿三星级酒店
价值不菲
创业大礼包
创业全程
专业1对1指导

温馨提示:
请填写真实信息,我们会把有价值的经营管理理念传递给您 ,让您早日实现创业梦想!创业有风险,投资需谨慎。

在线申请

姓名
电话
类型
所在城市
留言
IP:
路径:
时间:

加盟热线:
025-85317723
025-85317724

168飞艇开奖网最新版|飞艇168开奖网网址

总部地址:江苏省南京市栖霞区八卦洲168飞艇开奖网最新版工业园
服务热线:025-85317723 85317724

投资有风险,选择需谨慎

168飞艇开奖网最新版,飞艇168开奖网网址版权所有    浙ICP备15015430号-1      网站地图